2014. február 6., csütörtök

spanyol mese.. egy kis google forditoval de nem irtam at magyarra a forditast :D csak bemasoltam amit a google kiadott h egy kicsit ertelmes legyen :D

El leñador honrado

En una pobre choza, situada en el centro de un bosque, vivía un leñador con su esposa y sus hijos. El leñadorcortaba la leña desde el amanecer hasta el anochecer. Así podía mantener a su familia. [?]

Un día trabajaba cerca del río y su hacha se cayó al río, al fondo. El leñador no sabía nadar así no podía sacarlo del fondo. Empezaba a llorar por su tristeza. Un poco después se movió el ramaje de la orilla. El leñador oyó una dulce voz que le decía:
¿Qué te pasa, buen hombre? ¿Por qué te afliges tanto?
— ¡Ay de mí! - contestó el leñador. - He perdido mi hacha, que era la mitad de mi vida. Sin ella mi familia morirá de hambre.
Mientras así hablaba el leñador, apareció una mujer vestida de blanco. Era la ninfa de las aguas. Apenas concluyóde hablar el leñador, el hada desapareció entre las aguas y emergió trayendo entre sus manos un hacha de oro.
¿Es esta tu hacha? - le preguntó.
El leñador movió tristemente la cabeza y dijo:
— No es esa mi hacha.
El hada desapareció de nuevo, volvió con un hacha de plata.
— ¿Es esta el hacha?
— No, tampoco es esa - contestó el leñador.
Otra vez desapareció la ninfa y trajo presto una vieja hacha de acero.
— ¡Esa es! - gritó el leñador alegremente.
La ninfa añadió:
— Esa es el hacha con que ganas el pan para tu familia. Pero porque me dijiste la verdad, te las doy las otras hachas también.
El leñador dio las gracias, y colocó las hachas en su saco. Por el camino se encontraron con su vecino. Ese hombre era muy codicioso, y no le gustaba trabajar. Al saber lo que había pasado, corrió buscar un hacha vieja. Después fue al río a probar suerte. Al llegar a la orilla tiró el hacha al río, y empezó a llorar. No tardóvenir la ninfa y le preguntó el motivo de su tristeza.
He perdido mi hacha en el río - dijo llorando.
La ninfa se sumergió en las aguas y reapareció con un hacha de oro.
¿Es esta tu hacha? - le preguntó.
— ¡Sí! - gritó él estirando la mano para cogerla.
— Te equivocas - dijo el hada -, esta es la mía. La tuya está en el fondo. Si quieres recuperarla, zambúlletecomo yo.
Y el hada desapareció entre las aguas del río.


English
In a poor cottage, located in the heart of a forest, there lived a woodcutter with his wife and children. The woodcutter was cutting firewood from dawn to dusk. So he could support his family.
One day near the river and worked his ax fell into the river in the background. The woodcutter did not know and could not swim out of the background. Beginning to mourn for his sadness. Shortly after the branches of the bank moved. The woodcutter heard a sweet voice saying:
What is it, my good man? Why do you grieve so much?
- Alas! - Replied the woodcutter. - I lost my ax, which was half of my life. Without it my family will starve.While the woodcutter and spoke, came a woman dressed in white. Nymph was water. Just finished speaking the woodcutter, the fairy disappeared into the water and bringing emerged between his hands a golden ax.
- Is this your ax? - He asked.
The woodsman shook his head sadly and said:
- That is not my ax.
The fairy vanished again, returned with a silver ax.
- Is this the ax?
- No, it's not that - said the woodcutter.
Again the nymph and disappeared quickly brought an old steel ax.
- That's it! - Cried the woodcutter happily.
The nymph added:
- That's the ax you earn the bread for your family. But because I tell the truth, I give you the other axes as well.
The woodcutter thanked, axes and placed in your bag. On the way they met with its neighbor. That man was very greedy, and did not like working. Knowing what had happened, ran to look for a old ax. Then he went to the river to try their luck. Upon reaching the shore threw the ax into the river, and began to mourn. He soon come Nymph and asked the reason for his sadness.
I lost my ax in the river - said crying.
The nymph was immersed in the water and reappeared with a golden ax.
Is this your ax? - He asked.
- Yes! - Cried he stretched his hand to take it.
- You're wrong - said the fairy - this is mine. Yours is in the background. If you want her back, dive like me.

And the fairy disappeared into the river.

A becsuletes favago
Egy szegény ház , szívében egy erdő , élt egy favágó a feleségével és a gyerekeivel . A favágó volt vágás tűzifa reggeltől estig . Így tudta eltartani a családját .

Egy nap , közel a folyó , és dolgozott a fejsze beleesett a folyóba a háttérben. A favágó nem tudta, és nem tudott úszni ki a háttér . Kezd gyászolni a szomorúság. Röviddel azután, hogy a Bank fiókjaiban költözött . A favágó hallott édes hangon mondta:
- Mi ez , jóember ? Miért bánt ennyire ?
- Ó, jaj! - Felelte a favágó . - Elvesztettem a fejsze , ami a fele az életem . Anélkül, hogy a családom éhen .

Míg a favágó és beszélt , jött egy nő fehérbe öltözött . Nymph víz volt. Csak befejezte a favágó , a tündér eltűnt a víz és abban alakult ki a kezét egy arany fejszét.

- Ez a fejsze ? - Megkérdezte .
A favágó szomorúan megrázta a fejét , és azt mondta :
- Ez nem az én fejszét.

A tündér eltűnt újra visszatért egy ezüst fejszével .
- Ez az a fejsze ?
- Nem , nem erről van szó - mondta a favágó .

Ismét a nimfa és gyorsan eltűntek hozott régi acél fejszét.
- Ez az! - Kiáltott a favágó boldogan.
A nimfa hozzátette:
- Ez a balta , amit keresnek a kenyeret a család. De azért, mert az igazat megvallva , neked adom a másik tengely is.

A Favágó szomszédjával találkozik
A favágó megköszönte , tengely és elhelyezni a táskájában . Útközben találkoztak a szomszédos . Ez az ember nagyon kapzsi , és nem szívesen dolgoznak . Tudván, hogy mi történt , rohant keresni a régi fejszét. Aztán elment a folyó hogy szerencsét próbáljanak . Amikor elérte a part dobta a baltát a folyóba , és elkezdett sírni . Hamarosan jön Nymph , és kérte az oka a szomorúság.

- Elvesztettem a fejszét a folyóban - mondta sírva .
A nimfa elmerül a vízben, és megjelent egy arany fejszét .

- Ez a fejsze ? - Megkérdezte .
- Igen ! - Kiáltotta kinyújtotta a kezét , hogy vegye.
- Tévedsz - mondta a tündér - ez az enyém . Tisztelettel van a háttérben . Ha azt akarod, vissza merülni , mint én .
És a tündér eltűnt a folyóba .


Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése